A magyar iskoláról

Milyen európai értékeket köszönhetek annak, hogy magyar nyelvű iskolába írattak a szüleim?
„A magyarság megmaradásának alapfeltétele, hogy kiművelt értelmiséggel rendelkezzen. A beolvasztási, asszimilációs támadások az iskolával kezdődnek a határon túli magyarokkal szemben, akik számára a stabil kétnyelvűség csakis komoly anyanyelvi kultúrára támaszkodhat.“ – Sólyom László, köztársasági elnök.
Az anyanyelvi oktatás fontosságáról hatalmas mennyiségű anyagot találhatunk az interneten, könyvtárakban – természetesen nemcsak magyar nyelven. Világszerte pedagógusok, pszichológusok sora bizonyította már be statisztikákkal, kísérletekkel, hogy az anyanyelvén tanuló gyermekek biztosabb alaptudást szereznek, lelkileg kiegyensúlyozottabbak, tisztábban látják saját helyüket a közösségben és a közösségük helyét a világban. Sólyom László fent idézett gondolatai tömören és érthetően foglalják össze az anyanyelvi oktatás legfontosabb tételeit a határon túli magyarság esetében.
„A beolvasztási, asszimilációs támadások az iskolával kezdődnek” – amióta a Slota-féle SNS birtokolja az oktatási tárcát, ezt a saját bőrünkön tapasztaljuk. Az anyanyelvi oktatás fontosságával sajnos ők is tisztában vannak, ezért próbálják minden eszközzel leépíteni, elsorvasztani. (nyelvtörvény, tankönyv-törvény). Minden felvidéki magyar szülő, aki szlovák iskolába íratja gyermekét, az ő malmukra hajtja a vizet.
„… a stabil kétnyelvűség csakis komoly anyanyelvi kultúrára támaszkodhat” – itt szeretném elmondani a saját példámat: tanulmányaimat a dunamocsi magyar tannyelvű alapiskolában kezdtem, majd a komáromi Selye János Gimnáziumban folytattam. Ezeknek az iskoláknak – benne a tanáraimnak – köszönhetően olyan alaptudást szereztem, amivel a nyitrai Szlovák Agrártudományi Egyetemen mérnöki majd doktori diplomát szereztem közgazdaságtudomány és menedzsment szakon. Három éven át tanítottam szlovák nyelven az egyetemen. Személyes tapasztalatom tehát, hogy nem igaz hogy csak úgy lehet érvényesülni, és megtanulni szlovákul, ha a kezdetektől szlovák nyelven tanulunk. Sőt, a magabiztos, jól alkalmazható tudás csak anyanyelven szerezhető meg. Csak erre építhető a magasabb szintű tudás, vagy más nyelvek elsajátítása is. A jó anyanyelvi alapoknak köszönhetően tudtam elsajátítani az idegen nyelveket olyan szinten, hogy magyar-szlovák-angol tolmácsként is dolgozom, folyékonyan beszélek olaszul és alapszinten németül.
Ami még ennél is fontosabb, hogy egyértelmű számomra az identitásom, tudom a helyem a világban. Úgy gondolom, ez nagyon fontos dolog, fontosabb, mint első hallásra tűnhet! Ez az egyik alapvető európai érték, hogy a sok nemzet és nemzetiség közt ismerjük a helyünket, gyökereinket. Külföldön járva, ha megkérdezik honnan jöttem, milyen nemzetiségű vagyok, egy pillanatig sem kell haboznom: magyar vagyok. Szlovákiai magyar.

Egy hozzászólás a(z) “A magyar iskoláról” bejegyzésre

  1. Kocsisné Raj Ildikó szerint:

    Gratulálok! Szívet melengeto érzés volt ezeket a sorokat olvasni. Naggggyon egyetértek! Kocsisné /pedagógus-kulturológus :szintén magyar tanítási nyelvu alapiskolai ill. gimnáziumi alapokkal/.

Itt lehet hozzászólni !